Att Samla Eyvind Johnson
av Lorenz B. Hatt
(Publicerad i Alla
Tiders Böcker 29, 2000)
Det är hundra år
sedan norrbottningen, värmlänningen och blekingen Eyvind Johnson föddes i
Björkelund i nuvarande Boden, dit hans föräldrar vandrat söderifrån med
byggandet av järnvägen. Han gick bort 1976, två år efter att ha delat Nobels
litteraturpris med Harry Martinson. Inget oomtvistat nobelpris, Akademien
kritiserades för att ha belönat sina egna ledamöter. Idag är det många som
menar att Eyvind Johnsons författarskap är det mest betydelsefulla bidraget
till svensk prosa under 1900-talet.
Ambitiös
bibliografi
Det viktigaste
inslaget hittills under det johnsonska jubileumsåret är Per-Olof Mattssons
Eyvind Johnson-bibliografi, utgiven av Uppsala universitetsbibliotek. Den
bildar tillsammans med Örjan Lindbergers biografi i två delar, Norrbottningen
som blev europé (1986) och Människan i tiden (1990), en stadig grund
för Eyvind Johnson-studier. Här ger jag en översiktlig bild av författarskapet
med exempel på böcker och andra tryck.
Mattssons
bibliografi är väl i första hand avsedd för litteraturvetare, men den kommer
även att bli ett bra redskap för boksamlare, trots att den inte är inriktad på
Eyvind Johnsons böcker och andra textbidrag i fysisk mening. Den lämnar i stort
sett inga uppgifter om omslagskonstnärer, illustrationer, bibliofilupplagor
eller varianter, men besvarar utförligt frågor om vad Eyvind Johnson publicerat
som egna böcker, som förord eller inslag i andras arbeten och på annat håll.
Den ambitiösa bibliografin har gjort det både lättare och svårare att samla
Eyvind Johnsons verk: lättare därför att den kartlägger det stora fältet på ett
överskådligt sätt, svårare därför att det blivit omöjligt att blunda för
uppgiftens omfång. Den upptar 1935 poster fördelade på åtta huvudavdelningar
från ’A. Böcker’ till ’H. Radio, grammofon, TV, film’. Åtta register samt
korshänvisningar gör den lättanvänd. Man kan snabbt identifiera när en viss
text publicerades, även om det rör sig om olika media. Ett exempel är Pierre
Barrot, som trycktes tre gånger under 1949: först i Bonniers Litterära
Magasin, som ett litet häfte i en upplaga om 200 exemplar för utdelning
till ’bokhandelsmedhjälpare och yngre bokhandlare’ vid ett studiebesök på
förlaget, och slutligen som ett avsnitt i romanen Drömmar om Rosor och Eld.
Böckerna
Även om
antikvariaten sedan länge är den naturliga jaktmarken för
boksamlare i Sverige finns en del av intresse även i bokhandeln. Till Eyvind Johnsons vänner
hör Bokförlaget Atlantis, som utgivit både en ny upplaga av romanen Livsdagen
lång, i mitt tycke en av Johnsons allra finaste böcker, och i samarbete med
Svenska akademien Herr Clerk vår mästare (1998), den rekonstruerade
originalversionen av en bok som utkom 1928 i förkortat skick under namnet Minnas.
Den är redigerad av Örjan Lindberger, liksom Och så vill jag prata med dig.
Brevväxlingen mellan Eyvind Johnson och Elmer Diktonius, utgiven av
Bonniers 1997. Antologin Personligt, politiskt, estetiskt (1992)
innehåller ett urval tidigare publicerade texter i dessa ämnen, och Bonniers
har även sett till att många av de viktiga romanerna inklusive Krilon
och Romanen om Olof finns att tillgå i bokhandeln. (Jan Troells
klassiska filmatisering av den sistnämnda från 1966, Här har du ditt liv,
finns att köpa på video från www.sfi.se.)
Från bokhandeln
är steget inte långt till att börja samla ihop originalupplagorna av Johnsons
verk från antikvariat och auktionshus. Man kan exempelvis börja sin jakt på de
nordiska antikvariatens söksida www.antikvariat.net.
En komplett samling av hans böcker är med några få undantag en ganska måttlig
bedrift, men flera av dem är svåra att hitta i gott, häftat skick. Särskilt
böckerna från 1930- & 40-talen står ofta snedlästa med lösa och trasiga
omslag på antikvariaten.
Vad format och
omslagskonstnärer beträffar bildar hans verk en ganska ojämn och brokig rad i
hyllan. Upphovsmännen till en del omslag är tyvärr okända och vissa
attributioner är osäkra. Ett par av omslagen till den huvudsakligen
självbiografiska tetralogin Romanen om Olof (1934–7) har troligen
utförts av Bertil Lybeck, men jag skulle gärna vilja veta vem som ligger bakom
det fina omslaget till första delen, Nu var det 1914. Mitt exemplar av
den sista, Slutspel i ungdomen, har Johnson dedicerat till "John
Jon-And! Med lyft omslagshatt", men denne konstnär utförde såvitt man vet
inte några omslag för Johnson. Bertil Bull Hedlund gjorde Krilonseriens tre
omslag (1941–3) liksom den fina vinjett som senare kom till användning för Resa
hösten 1921 (1973), och som föreställer spåren ut från mörkret i en
järnvägsstation. Många av romanomslagen pryds av färggranna bilder av Roland
Svensson. Det lilla häftet Resa hösten 1921, som varmt rekommenderas till
läsning, är även intressant i bibliografiskt hänseende. Det fungerade nämligen
som julgåva från olika bokhandlare vilka i sin respektive del av upplagan anges
som utgivare. Jag vet inte hur många bokhandlare som deltog i detta sympatiska projekt,
men i en komplett samling ingår det säkert tiotals varianter av trycket!
Johnsons böcker
är som regel inte särskilt dyra. För ett fint exemplar av debutboken,
novellsamlingen De fyra främlingarna (1924), kan man visserligen få
betala omkring en tusenlapp, men redan Timans och rättfärdigheten (1925)
kostar sällan mer än hälften och hör till de vanligare av hans böcker. Relativt
ofta ser man ouppskurna exemplar, vilket tyder på att en restupplaga av boken
funnits kvar någonstans ganska länge. De flesta av böckerna får man i häftat
normalskick för mellan 100 och 400 kronor, kanske något mer för hans
populäraste romaner. Strändernas svall, hans omdiktning av Odysséen från
1946, Krilonserien, och Hans nådes tid (1960) är eftertraktade av många.
Och kanske blir prisläget ett annat efter uppmärksamheten under jubileumsåret.
Själv har jag
sedan länge en förkärlek för dedikations- och proveniensexemplar. Johnson var
ganska generös med dedikationer och de brukar inte fördyra exemplaren nämnvärt
om inte kopplingen, eller dedikationen, är mycket speciell. En mycket fin
proveniens är t.ex. långvarige vännen Vilhelm Moberg, vars samling såldes av
Rönnells antikvariat i katalog 61 (1988). Från den är jag särskilt glad över
novellsamlingen Natten är här (1932) med en fin dedikation, avbildad i
katalogen på s. 46. Boken har dessutom ett anslående omslag, troligen utfört av
norrlänningen Helge Lindén. Katalogens dedikationsexemplar var många och flera
av dem cirkulerar ännu på marknaden, oftast till mycket rimliga priser.
Störst är nog
konkurrensen om Johnsons böcker i fina och tidstypiska band, gärna från
Bonniers bokbinderi, kanske rentav med William Barkells stämpel (monogrammet
WB). Hel- och halvskinnband betalas som regel bäst, men det finns all anledning
att även uppmärksamma de enkla men smakfulla klot-, linne- och pappersbanden.
Om det är något som är typiskt för Barkell och Bonniers bokbinderi så är det
väl dessa. Man bör även hålla ögonen öppna efter Spår förbi Kolonos
(1961) i Nils Lindes band för Bokbindarkonstens vänner 1962. Det är den andra
boken i denna serie, som inletts med Herbert Lindgrens gullbergband året förut.
Spår förbi Kolonos är bunden i ett blått skinnryggsband med doriska
stilassociationer, med blå skinnskoningar och gråblått linjemönstrat pappersöverdrag
av Lennart Green. Jag känner inte till hur många exemplar som bands på detta
sätt och inga uppgifter om saken lämnas i själva boken.
Bidrag i
böcker
Eyvind Johnson
medverkade i många antologier, festskrifter och liknande. Det gör samlandet av
hans verk tacksamt; man belönas ofta med ett johnsonbidrag när man bläddar i
böcker av det här slaget på antikvariaten. Mattsson förtecknar 80 nummer i
denna kategori och de flesta kan man hitta utan alltför stora ansträngningar.
Bland annat rör det sig om viktiga essäer om hans liv och författarskap, som
’Personligt dokument’ i antologin Ansikten. Självbiografiska skisser
(1932). Dessutom finns många bidrag till fest- och hyllningsskrifter för
kolleger och vänner, bidrag präglade av generositet och värme, emellanåt även
uppsluppenhet och spex. Tor Bonniers magasin, ett specialnummer av BLM
som trycktes på både vanligt och tjockt papper med anledning av Tor Bonniers
50-årsdag 1933, innehåller bland en mängd författarhyllningar även Johnsons
’Hälsning till tolerant förläggare!’. Och i Porträtt av förläggaren som en
ännu ung man, tillägnad Kaj Bonnier 1951 och tryckt i 99 exemplar, skriver
han fint och humoristiskt om både verkliga och andra minnen i ’Kaj som
forskningsresande och drömmare’. Johnson hyllades själv av sina vänner med
skriften Brev till Eyvind den 29 juli 1950, tryckt i 80 exemplar och med
bidrag av Gerard, Kaj och Tor Bonnier, Barthel, Diktonius, Hedenvind, Bull,
Martinson, Moberg och många andra.
Bidrag i
tidningar och tidskrifter
En stor del av
Eyvind Johnsons författarskap publicerades i tidskrifter och tidningar.
Mattssons bibliografi förtecknar inte mindre än 1229 sådana poster, bl.a.
skönlitterära bidrag, artiklar, recensioner och enkätsvar. En särskilt viktigt
nummer, och en kännbar lucka i min samling, är en svit av ungsocialisternas
tidning Brand. Där debuterade Johnson i juli 1919 med ett referat,
’Konferens med Norrbottens distrikt av ungsocialistiska partiet avhölls i Boden
midsommarafton’, och till samma tidning lämnade han sedan under en följd av år
mängder av både skönlitterära och andra bidrag. Där publicerades även romanen Nittonhundrasjutton
som följetong i 56 avsnitt 1930–1.
Överhuvudtaget
gäller att äldre tidningar är sällsynta, inte nödvändigtvis för att få exemplar
bevarats, utan eftersom det oftast inte lönar sig för antikvariaten att hantera
såpass utrymmeskrävande och svårbearbetat material. Ännu finns nog mycket
bevarat, och det bästa sättet att förhindra att alltihop kasseras i långsam
takt är att göra det lönsamt för någon att söka upp och tillvarata det.
Samlaren kan
kanske bara räkna med enstaka urklipp av Johnsons bidrag till dagspressen, men
när det gäller litterära magasin och tidskrifter är det ofta lättare. Vår
nutid, som utkom med 6 nummer 1920 är dock mycket sällsynt. Där skrev han
några dikter och romantiska noveller. Även fina exemplar av Kontakt, som
utkom med ett enda nummer 1931. Johnson medverkade med en artikel om
surrealismen. I Sven Stolpes Fronten (1931–2), en föregångare till BLM,
skrev Johnson tre artiklar om den moderna romanen, och i den avantgardistiska Spektrum
återfinns hans novell ’Olle’ (1932). Hans stora engagemang för nordisk
sammanhållning under andra världskriget framgår bl.a. av några olika
tidskriftsprojekt, däribland veckotidningen Nordens Frihet, hans
viktigaste forum. Han var även ansvarig utgivare för Danskeren. Tidsskrift
for Danske i Sverge (1943–5), och både redaktör och ansvarig utgivare för Håndslag,
en tidskrift i litet format som utkom med 65 nummer 1942–5 i en upplaga om 5000
exemplar för smuggling till det ockuperade Norge. Mycket mer skulle kunna sägas
om Johnsons olika tidskriftsbidrag, men en särskilt viktig aspekt är att han
ofta publicerade avsnitt ur kommande böcker på detta sätt. Det berömda första
kapitlet i Grupp Krilon utkom t.ex. först i Horisont (våren
1941), och många andra exempel kan hämtas från BLM.
Ovanligt och
sällsynt
Varje
samlarområde blir mer spännande om en del saker är någorlunda besvärliga att
komma över, och några sådana nummer har redan omnämnts. Eyvind Johnson
producerade dock inte rariteter för sakens egen skull, och de sällsyntheter som
finns har oftast en opretentiös och naturlig förklaring. Några saker trycktes
för utdelning, vilket avgjorde upplagans storlek. Dessutom trycktes många av
böckerna, oklart hur många, i mellan tio och tjugofem exemplar på bättre
papper, vilket oftast anges på ett extra insatt kolofonblad. Ibland är de
numrerade, men inte alltid. Förlagsmannen och musikkritikern Curt Bergs vackert
bundna exemplar, liksom Mobergs sålda av Rönnells, var övervägande sådana
bibliofilupplagor, liksom några av förläggaren Georg Svenssons, nyligen sålda
på Stockholms Auktionsverk. Jag tycker mycket om bibliofilupplagorna av t.ex.
Bobinack (1932) och Än en gång, Kapten! (1934). De har odekorerade,
provisoriska omslag och är tryckta på fint papper från Grycksbo, vilket
redovisas i en kolofon, men exemplaren är inte numrerade och upplagans storlek
uppges inte heller. Det kommersiella inslaget i denna lågmälda bibliofili är
obefintligt.
Det finns även
annat som är ovanligt, exempelvis ser man sällan Strändernas svall med
tillägget om författarens källor, vilket han inte ansåg höra hemma i
bokupplagan och som istället trycktes för utdelning bland intresserade vänner.
I lyckosamma fall finns det medbundet i boken (Avslutande notis, [2]
s.). Dessutom finns som sagt några
ovanliga små häften som trycktes för utdelning. Av I hans nådes tid
(1960, ett avsnitt ur den samma år utgivna romanen Hans nådes tid) trycktes
endast 25 exemplar, varav ett på särskilt papper för Ulla Bonnier. Häftet står
högt på min önskelista. Pierre Barrot har redan omnämnts i det föregående, och
av Till födelsedagsbarnen Adam Helms och Gösta Netzén den 30 januari 1961
trycktes 100 exemplar 1962. I denna skämtsamma lilla avhandling uppmärksammar
författaren att i stort sett allt märkvärdigt i världshistorien utspelat sig
just den 30 januari.
Avslutningsvis
skall något sägas om översättningar, inte minst eftersom avdelningen rymmer några av en
johnsonsamlings mest svårfunna nummer. Men området är intressant och
betydelsefullt överhuvudtaget, dels för att Johnson hör till våra mest
översatta författare (Mattsson förtecknar 140 nummer), men även för att han
själv var en framstående översättare av bl.a. nordisk och fransk litteratur
till svenska. Hans svenska versioner av Flauberts Bibliomanie och
Anatole Frances Bibliophilie är kanske av särskilt intresse för
boksamlaren. Själv har jag förutom dessa endast ett fåtal översättningar av det
ena eller andra slaget. Som exempel på hur han emellanåt använde svårbegripliga
översättningar av sina böcker har jag en nederländsk version av ett par delar
av Romanen om Olof, Olof lacht tegen het leven (1940). Exemplaret är
dedicerat till Olle Holmberg, "en bombad bok från vännen Eyvind, deltagare
i het leven". Wilhelm Speyers Roman om en natt (1932) bär
översättaren Johnsons dedikation till sin första hustru, Aase.
Men bland
översättningarna finns som sagt även några sällsynta tryck, av vilka ett
upptäcktes under arbetet med bibliografin och kanske snarare hör till johnsonsk
kuriosa. Nobelpriset 1974 skapade plötsligt en oväntad marknad för hans böcker
i Korea. En driftig förläggare insåg uppenbarligen besväret med att översätta
något av honom och utgav istället ett kuriöst falsarium, Yonson tanp'yon
sonjip (Seoul 1975, Mattsson E79). Boken innehåller sexton påstådda Eyvind
Johnson-noveller, däribland ’Björnjägare’ där James och Bob figurerar, och ’Ett
svenskt bröllop’ med Angelo och Angela som huvudpersoner. Kanske kommer
internet att göra det möjligt att få tag på ett exemplar av den märkliga boken
så småningom.
Ganska okänd och
mycket ovanlig är Rejsen til Norge ([København 1945], [iv] + 40 s. + tr.
omslag), ett avsnitt på danska ur Krilons resa, som på grund av sin
antinazistiska tendens naturligtvis var förbjuden i Danmark under ockupationen.
I avvaktan på krigsslutet och en möjlighet för den danska publiken att läsa
hela Krilonserien stencilerades detta utdrag med författarens tillstånd i ett
märkligt stort format för att vara smuggelgods.
Rekommenderat
brev
En mer välkänd
raritet, som inte ens internet förmått göra vanligare, är Lettre recommandée,
som får avsluta denna översikt. Det är en översättning till franska av romanen Stad
i ljus, som Bonniers refuserade under Johnsons tid i Paris, varpå den
översattes av hans vän Victor Vinde och utgavs hos Simon Kra i serien
Collection européenne (Paris 1927, 176 s. (första bladet tomt) + 1 tecknat
porträtt av Johnson utfört av Thorsten Engström + tryckta omslag). Först året
därpå utkom originalversionen i Sverige på Tidens förlag. Tyvärr kan jag än så
länge bara lämna ofullständiga uppgifter om Lettre recommandée, som förekommer
i olika varianter och vars bibliografiska ’varudeklaration’ inte ger någon
fullständig bild. Bl.a. går det inte att avgöra hur stor den totala upplagan
var av detta bibliofila tryck. (En uppgift i Svensk litteraturtidskrift
nr. 3/4 1977 att det skulle röra sig om 250 exemplar har ett för mig okänt
ursprung.) På titelbladets baksida uppges att 10 exemplar tryckts på pur fil
voiron, numrerade 1–10, samt 200 på velin, numrerade 11–210.
Förlaget ansåg dessa 210 tillsammans bilda bokens ’édition originale’, vilket
står tryckt ovanför en liten vinjett på omslag och titelsida, och avsåg dem
uppenbarligen för utdelning eftersom de saknar uppgift om pris på bakre
omslaget. Jag har aldrig sett något av de tio exemplaren på pur fil voiron, men
att döma av de jag sett på velin vågar jag påstå att dessa trots allt inte
numrerades. Endast ett fåtal exemplar har såvitt jag vet förekommit på marknaden
de senaste tio åren och de har då kostat omkring 5000 kronor.
Men utöver dessa
210 exemplar trycktes även andra, okänt hur många, vilka ovanför den
lilla vinjetten uppges tillhöra senare ’éditions’. Jag har sett bl.a.
’deuxième’, ’trioisième’ och ’huitième édition’ och de är tryckta på en tredje,
enklare papperssort och var avsedda för bokhandeln, vilket framgår av en tryckt
prisuppgift på bakre omslaget. Alla exemplar tycks emellertid ha samma,
daterade kolofon och inga andra tydliga avvikelser än de som redovisats ovan.
Det är inte omöjligt att de alla trycktes vid ett och samma tillfälle för
utdelning respektive försäljning och att uppgifterna om de många ’upplagorna’
var avsedda att öka intresset för den relativt okände svenske författarens roman.
Men kanske gick det inte så illa, Victor Vinde talar om "Eyvind Johnsons
icke helt obetydliga seger på den parisiska bokfronten".
En kort tid före
publiceringen ordnade förlaget en mottagning till författarens ära i Lucien
Kras magnifika hem, en fest där en lycklig men mycket blyg Eyvind Johnson
presenterades för kända kritiker och kolleger. Kanske delades vid detta
tillfälle exemplar av ’l'edition originale’ ut till de inbjudna celebriteterna,
t.ex. dedikationsexemplaret till Edmée de La Rochefoucauld, vilken förutom att
hålla litterär salong i Paris även var författare och gav ut en bok hos Kra
samma år.
Omkring en vecka
senare ägde nästa evenemang rum, med anledning av att boken skulle komma ut i
marknaden. Flammarions stora bokhandel på Boulevard des Italiens inbjöd sin
publik till soaré, och både författaren och översättaren fick sitta och
signera. Det måste ha varit en ovan upplevelse för Eyvind Johnson, som vid
denna tid hankade sig fram på magra honorar för sitt tidningsskriveri — Lettre
recommandée handlar om en svältande författare i Paris. Men han tycks inte ha
tvekat om sitt vägval, till vännen Rudolf Värnlund skrev han ett halvår
tidigare: "Jag lever för att skriva, jag är född till det, det är min
instinkt. Jag skulle skriva böcker på näver och med lingonsaft, om det inte
funnes andra medel. Jag skulle skriva i mörkret om det inte funnes ljus".
Nu hade han givit ut en bok i Paris. Kanske ingav det honom ytterligare en
känsla av att vara på rätt väg. Efter soarén hos Flammarion, skriver Vinde i en
memoarbok 1952, traskade Eyvind Johnson hem genom knastrande snö i det
parisiska decembermörkret, "lycklig som om han hade fått
Nobelpriset".
Böcker av Eyvind Johnson, med kollationeringar
(Utgivare: Bonniers om inte annat anges)
De fyra främlingarna. Tidens förlag. 1924. 184 s.
Timans och
rättfärdigheten. 1925.
200 s.
Stad i
mörker. En roman.1927.
292 s.
Minnas. En
roman. 1928. 304 s.
Stad i ljus.
En historia från Paris.
Tidens förlag. 1928. 180 s. (första bladet tomt)
Kommentar
till ett stjärnfall.
1929. 316 s.
Avsked till
Hamlet. En historia om en ungdom.
1930. 244 s. (sista bladet tomt)
Bobinack.
Roman. 1932. 324 s.
(sista bladet tomt)
Natten är
här. Noveller. 1932. 248
s. (sista bladet tomt)
Regn i
gryningen. En roman.
1933. 288 s.
Nu var det
1914. 1934. 240 s.
(sista bladet tomt). [Romanen om Olof, 1]
Än en gång,
Kapten! Noveller. 1934.
284 s.
Här har du
ditt liv! 1935. 284 s.
(sista bladet tomt). [Romanen om Olof, 2]
Se dig inte
om! 1936. 272 s. (sista
bladet tomt). [Romanen om Olof, 3]
Slutspel i
ungdomen. 1937. 392 s.
(sista bladet tomt). [Romanen om Olof, 4]
Nattövning.
Roman. 1938. 320 s.
Den trygga
världen. Noveller. 1940.
384 s.
Soldatens
återkomst. 1940. 316 s.
Grupp Krilon.
Roman. 1941. 564 s.
(sista bladet tomt). [Krilon, 1]
Krilons resa.
Roman. 1942. 552 s.
[Krilon, 2]
Krilon själv.
Roman. 1943. 692 s.
[Krilon, 3]
Sju liv. 1944. 492 s. (sista bladet tomt)
(Tillsammans med
Gunnar Almstedt): Warszawa! 1944. 44 s. + utvikbar karta + förklarande
lapp till kartan, löst bifogad
(Tillsammans med
Sigurd Hoel): Som en av våra egna. Ett samtal om norska böcker och svenska.
1944. 36 s. (sista bladet tomt)
Romanen om
Olof. 1945. 656 s.
(sista bladet tomt). Första samlade upplagan
Pan mot
Sparta. Fem noveller med klassiskt motiv. 1946. [ii] + 76 s.
Två utgåvor,
Stockholm resp. Köpenhamn
Strändenas
svall. En roman om det närvarande.
1946. 604 s. (sista bladet tomt). Ibland bunden med "Avslutande
notis", [2] s.
Krilon. En
roman om det sannolika.
1948. 992 s. (sista bladet tomt).
Första samlade
upplagan
Strändernas
svall. Ett drama i tre akter och ett antal bilder om den återvändande. 1948. 144 s.
Dagbok från Schweiz 1947–1949. 1949. 296 s. + 28
planscher
Pierre
Barrot. Ur en kommande roman.
1949. 28 s.
Drömmar om
rosor och eld. Roman.
1949. 396 s.
Noveller.
1–2. 1950. 308 s. (sista
bladet tomt); 326 s.
Ett vårtal
1951. 1951. 16 s.
Lägg undan
solen. Roman. 1951. 316
s.
Romantisk
berättelse. 1953. 500 s.
Tidens gång.
En romantisk berättelse.
1955. 472 s.
Vinterresa i
Norrbotten. 1955. 136 s.
(sista bladet tomt)
Molnen över
Metapontion. En roman.
1957. 404 s.
Nils Ahnlund.
Inträdestal i Svenska Akademien.
Norstedt & Söner. 1957. 28 s. (sista bladet tomt)
Vägar över
Metaponto. En resedagbok.
1959. 80 s.
I hans nådes
tid. 1960. 40 s.
Hans nådes
tid. Roman. 1960. 592 s.
(sista bladet tomt)
Spår förbi
Kolonos. En berättelse.
1961. 328 s.
Till
födelsedagsbarnen Adam Helms och Gösta Netzén den 30 januari 1961. 1962. 12 s. (sista bladet tomt)
Livsdagen
lång. En roman, berättad i Rom.
1964. 336 s. (sista bladet tomt)
Stunder,
vågor. Berättelser från resor.
1965. 352 s. (första & sista bladet tomt)
Favel ensam.
En roman. 1968. 248 s.
Några steg
mot tystnaden. En roman om fångna.
1973. 464 s. (sista bladet tomt)
Resa hösten
1921. Tr. i Bollnäs.
1973. 40 s. (Julgåva med flera olika ’utgivare’)
Personligt
dokument. 1976. 16 s.
Olibrius och
gestalterna. Tidiga berättelser.
1986. 192 s.
Personligt,
politiskt, estetiskt.
1992. 276 s. (sista bladet tomt)
Och så vill
jag prata med dig. Brevväxlingen mellan Eyvind Johnson och Elmer Diktonius. 1997. 280 s.
Herr Clerk vår mästare. En gruppering. Atlantis. 1998. [xviii] + 356 s. (sista två bladen tomma)